-
1 неполадки
ж. мн.1) ( неисправности) guasti (в машинах и т.п.) m pl; difetti m plнеполадки в работе машины — guasti nel funzionamento della macchina2) разг. ( нелады) screzi m pl, discordie f plнеполадки в семье — screzi / ruggine in famiglia -
2 stoppages
-
3 Betriebsstörung
сущ.2) комп. нарушение работы3) авиа. неполадки при эксплуатации, эксплуатационная неполадка4) воен. неисправность, эксплуатационная помеха5) тех. авария, дефект в работе, нарушение движения, нарушение режима работы, неполадка, неполадки в работе, перебой в работе, перерыв движения (транспорта), отказ при эксплуатации6) стр. авария на производстве, сбой в работе, нарушение нормальной работы (напр. сооружения)7) ж.д. нарушение движения (поездов), перерыв в движении (поездов), нарушение графика движения (поездов)8) юр. аварийный случай9) экон. нарушение производственного процесса факторы, оказывающие отрицательное воздействие на ход производства10) страх. нарушение производства11) авт. перебои в работе, эксплуатационная неисправность, затор, отказ в эксплуатации12) артил. задержка в работе, отказ в работе13) горн. неполадки, простой в работе14) радио. помехи производственному процессу, помехи работе15) электр. аварийный режим16) выч. нарушение режима (работы)17) нефт. промышленные помехи18) трансп. нарушения режима эксплуатации, производственные неполадки, нарушение технологического процесса19) судостр. нарушение в работе, неполадка в работе, перерыв в работе, помеха производства, производственная авария -
4 trouble
1) неисправность; повреждение || делать неисправным; повреждать2) вчт ошибки или неполадки в работе || вызывать ошибки или неполадки в работе ( аппаратных или программных средств)3) (механический) дефект || иметь (механический) дефект4) затруднение || затруднять; создавать проблемы•- operating trouble -
5 zavar
• неполадки в технике• смущение* * *I zavarформы существительного: zavara, zavarok, zavart1) тех непола́дка ж, перебо́й м; поме́хи мн2)vérkeringési zavar — наруше́ние с кровообраще́ния
3) смяте́ние с, замеша́тельство сzavarba jönni — приходи́ть/прийти́ в смуще́ние, замеша́тельство; смуща́ться/смути́ться; теря́ться; растеря́ться
zavarban lenni — быть в смуще́нии; смуща́ться; стесня́ться
II zavarnimost (igazán) zavarban vagyok — не зна́ю, что сказа́ть
формы глагола: zavart, zavarjon2) наруша́ть/-ру́шить (тишину, мир и т.п.)* * *+1ige. [\zavart, \zavarjon, \zavarпэ] 1. (zavarossá tesz) мутить/взмутить, замутить; пс \zavard itt a vizet не мути здесь воду:szól. nem sok vizet\zavar — воды не замутит; тише воды, ниже трави;
2. (űz) гнать;iskolába \zavarta a gyerekeket — она отправила/погнала детей в школу;
3.\zavar ykit az alvásban — нарушить кому-л. сон; \zavarja a beszélgetés — ему мешает разговор; kérésével \zavar vkit — утруждать кого-л. просьбой; szememet \zavarja az erős fény — моим глазам мешает сильный свет; a zaj \zavarja a beteget — шум беспокоит больного; a zaj \zavar a rádió hallgatásában — шум мешает мне слушать радио; nem \zavarom? — я вам не помешаю? nem \zavarok? я не потревожил вас? nem \zavarsz. (engem) ты мне не мешаешь; engedje meg, hogy egy pillanatra \zavarjam — позвольте вас побеспокоить (на минутку); bocsánat, ha \zavartaml — простите за беспокойство !; jövetele nem fog \zavarni minket — ваш приезд не стеснит нас;(háborgat, akadályoz) \zavar vkit, vmit — мешать/помешать кому-л., чему-л.; беспокоить/обеспокоить кого-л.; нарушать/нарушить что-л.; (alkalmatlankodik) стеснить/стеснить; {egy kissé) biz. побеспокоить;
4.rádióadást \zavar — мешать в радиопередаче;
5.+2átv.
\zavar itt ez a jelző (írott szöveg átnézése közben) — мне мешает это определениеfn. [\zavart, \zavara, \zavarok] 1. (fejvesztettség, zűrzavar) смятение, замешательство;\zavart kelt/okoz — вызвать смятение/замешательство/растерянност; вносить путаницу; \zavart kelt az ellenség soraiban — вызвать смятение в рядах неприйтеля; внести замешательство в неприйтельские ряды;\zavar támadt — сделалось смятение;
2. (műsz. is) (fennakadás, rendellenesség) неполадка, перебой; (rád is) помеха;vasút. forgalmi \zavar — задержка движения поездов; légköri \zavarok — атмосферные помехи; атмосферное возмущение; разряды h., tsz. в воздухе; mágneses \zavar — магнитное возмущение; (vihar) магнитная буря; szállítási \zavarok — перебои в доставке; termelési \zavarok — производственные неполадки; a gép működésében mutatkozó/tapasztalható \zavarok — неполадки в работе машины;adási \zavarok — помехи в передаче;
3. orv. расстройство;az érverés \zavarai — перебои пульса; légzési \zavar — затруднение в дыхании; стеснение в груди; lelki \zavar — психическое расстройство; психоз, смутность; vérkeringési \zavar — нарушение кровообращения;emésztési \zavar — расстройство пищеварения; несварение желудка;
4.\zavarából kisegít — выводить из затруднений;anyagi \zavarok — материальные затруднения/трудности;
5. átv. (zavarodottság, elfogódottság) смущение, замешательство, biz. конфуз;\zavarba ejt/hoz vkit — приводить/ привести кого-л. в смущение/в замешательство/в конфуз; смущать/смутить; конфузить/ сконфузить; озадачивать/озадачить; túlzott dicséreteivel \zavarba hoz vkit — смущать кого-л. похвалой; a nehéz kérdéssel \zavarba hozza a tanulót — озадачить ученика трудным вопросом; a váratlan kérdés \zavarba hozza — смущаться от неожиданного вопроса; \zavarba jön — прийти в замешательство/в смущение; смущаться/ смутиться; конфузиться/сконфузиться; озадачиваться/озадачиться; idegenek előtt \zavarba jön — конфузиться при посторонних; \zavarba jön a váratlan találkozástól — оторопеть от неожиданной встречи; elpirul \zavarában — покраснеть от смущения; kínos \zavarban levő — озадаченный; a legnagyobb \zavarban — в крайнем замешательстве; \zavarában nem tudja, hová legyen — не знать куда глаза девать; не знать куда деваться от смущения; \zavarban van — быть смущённым; быть в замешательстве; испытывать конфуз; nagy \zavaromra — к великому моему смущению;kínos \zavar — озадаченность;
6.(értelmetlenség, zavarosság) fejtegetésében itt-ott \zavarok mutatkoznak — в его изложении иногда встречаются туманные места;
7. ld. hangzavar -
6 disfunzione
-
7 disfunzione
disfunzióne f 1) med дисфункция, нарушение <расстройство> функций disfunzione delle ghiandole endocrine -- расстройство желез внутренней секреции 2) pl нарушения, неполадки disfunzioni nel lavoro -- неполадки в работе -
8 disfunzione
disfunzióne f́ 1) med дисфункция, нарушение <расстройство> функций disfunzione delle ghiandole endocrine — расстройство желёз внутренней секреции 2) pl нарушения, неполадки disfunzioni nel lavoro — неполадки в работе -
9 Störung
сущ.1) общ. помеха, (pl) неполадки (в работе), беспокойство (вследствие чьего-л. прихода и т. п.), расстройство (здоровья), нарушение (покоя, деятельности)2) геол. аномалия, дислокация, искажение, нарушение залегания, дефект (структуры)3) авиа. помехи4) тех. авария, возмущающее воздействие, возмущение, неисправность, расстройка, сбой, повреждение5) юр. задержка, неполадка, перебой, порча, прорыв6) экон. отрицательное влияние (фактора)7) лингв. возбуждение8) авт. радиопомеха9) горн. геологическое нарушение10) радио. (атмосферные) помехи, (магнитное) возмущение, нарушение (напр., решётки кристалла, связи), неисправность (напр., линии)11) электр. отказ, возмущение (см. также Stцrungen)12) нефт. дислокация (в геологии), аномалия (в геофизике)13) АЭС. поломка14) бизн. отрицательное влияние (какого-л. фактора), негативное явление, неполадки15) микроэл. дефектный центр, несовершенство16) дер. выход из строя17) аэродин. возмущающий импульс, атмосферное возмущение18) ВМФ. магнитное возмущение19) судостр. препятствие -
10 traucējumi darbā
▪ Terminiru неполадки в работе celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru неполадки в pаботеETB -
11 Betriebsstörung
f1) неполадки в работе; авария, нарушение режима работы, перебой в работе; нарушение технологического процесса; дефект в работе2) нарушение [перерыв] движения ( поездов)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Betriebsstörung
-
12 faulty operation
1) Общая лексика: работа со сбоями2) Техника: ошибочное срабатывание3) Строительство: сбой в работе4) Математика: неполадки в работе -
13 Betriebsstörung
fнеполадки в работе; авария; нарушение режима работы; перебои в работе; нарушение технологического процесса -
14 Betriebsstörung
f́1. эксплуатационная неисправность; нарушение режима работы, перебой в работе, неполадки в работе; авария; нарушение технологического процесса2. нарушение движения, перерыв движения (транспорта); заторDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Betriebsstörung
-
15 Betriebsstörung
Betriebsstörung f1) неполадки в работе; авария; нарушение режима работы; перебой в работе; нарушение технологического процесса -
16 mill delays
-
17 error memory
Техника: накопитель неисправностей (регистрирует неполадки в работе автоматических систем;-) -
18 mill delays
Металлургия: задержки и неполадки в работе стана -
19 stoppages
1) Автомобильный термин: неполадки (в работе механизма)2) Оружейное производство: задержки (в оружии) -
20 mill delays
См. также в других словарях:
НЕПОЛАДКИ — НЕПОЛАДКИ, док, ед. дка, и, жен. 1. Отсутствие налаженности, расстройство в работе. Н. в работе машины. Организационные н. 2. То же, что нелады (разг.). Н. в семье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
неполадки — док, дкам; мн. (ед. неполадка, и; ж.). Разг. 1. Расстройство в работе чего л. Н. в машине. Организационные н. Обнаружить, устранить н. В работе сердца есть н. 2. Недоразумения, ссоры, нелады. Н. с дирекцией. В семье н. у кого л … Энциклопедический словарь
неполадки — док, дкам; мн. (ед. непола/дка, и; ж.); разг. 1) Расстройство в работе чего л. Непола/дки в машине. Организационные непола/дки. Обнаружить, устранить непола/дки. В работе сердца есть непола/дки. 2) Недоразумения, ссоры, нелады … Словарь многих выражений
неполадки — мн. разг. 1. Расстройство в работе чего либо. 2. перен. Недоразумения, ссоры, нелады. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Аварии и неполадки на американских шаттлах — При запуске шаттла "Дискавери" была серьезна повреждена стартовая площадка Космического центра НАСА имени Кеннеди на мысе Канаверал, сообщило агентство Франс Пресс со ссылкой на представителей американского аэрокосмического агентства.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Маринер-4 — Mariner 4 … Википедия
Сторожевые корабли типа «Ураган» — Сторожевые корабли тип: «Ураган» Проект Страна … Википедия
Mars Reconnaissance Orbiter — MRO … Википедия
Гейтс, Билл — Основатель корпорации Microsoft Американский программист и предприниматель, возглавляет список самых богатых людей планеты. В 1975 году вместе с Полом Алленом основал корпорацию Microsoft, которая со временем завоевала доминирующие позиции на… … Энциклопедия ньюсмейкеров
История игрушек 3 — Toy Story 3 Жанр Комедия Режиссёр Ли Анкрич Продюсер Джон Лассетер … Википедия
История игрушек. Большой побег — Toy Story 3 Жанр Комедия … Википедия